Dictionnaire des Prénoms - lettre G

De Geneawiki
Aller à la navigation Aller à la recherche

Retour

Prenoms.jpg

Ga

  • Gabin : du latin "gabinus", signifiant "originaire de Gabies", petite ville des environs de la Rome antique. Saint Gabin était le frère du pape Caïus (283-296).
  • Gabriel : de l'hébreu et qui signifie Dieu est ma force, fêté le 29 septembre
  • Variante féminine : Gabrielle
  • Gaël : viendrait de Gaël, en Ille-et-Vilaine. Il est possible qu'il y ait un rapport avec Judikaël, saint breton qui fut moine à Gaël.
  • Variante féminine : Gaëlle : La forme bretonne, portée, est Gaela.
  • Gaétan :
  • Variante féminine : Gaétane
  • Gand :
  • Garance : prénom créé avec le calendrier républicain. La garance est une fleur rouge, qui a donné sa couleur aux pantalons des soldats de la Première Guerre mondiale, "rouge garance". Le prénom a été popularisé par Arletty dans le film "Les enfants du paradis") à partir de 1945.
  • Gaspard : Latin: Gaspardus
    • Variante féminine : Gasparde Latin: Gasparda, Gasparine Latin: Gasparina
  • Gaston : de saint Vaast.
  • Variante féminine : Gastonne
  • Gatien :
  • Gaudefroy :
  • Gauthier ou Gautier :

Ge

  • Généreuse
  • Geneviève : Latin: Genovefa
    • Variante féminine : Ginette


  • Geoffrey
    • Variante masculine : Geoffroy


  • Georges : du grec "geôrgos" qui signifie "celui qui travaille la terre". Latin: Georgius
    • Variante féminine : George, Georgette Latin: Georgia
    • Variante féminine : Georgeline Latin: Georgelina, Georgina, Georgine Latin: Georgina


  • Gérald : vient de l'ancien Germanique "ger", lance et "wald", gouverner, signifie donc "maître de la lance". Latin: Geraldus
    • Variante féminine : Géraldine Latin: Geralda


  • Gérard : Latin: Gerardus
    • Variante féminine : Gérardine, Gérarde Latin: Gerarda
  • Germain : Latin: Germanus
    • Variante féminine : Germaine Latin: Germana
  • Gertrude :de Ger-trudis "sûreté du Javelot" Latin: Gertrudis
  • Gervais : Latin: Gervatius
    • Variante féminine : Gervaise Latin: Gervatia

Gh

  • Ghislain : Latin: Gislenus
    • Variante féminine : Ghislaine Latin: Gislena

Gi

  • Gilbert :
    • Variante féminine : Gilberte
    • Diminutif : Bart, Barton


  • Gilles : d'origine grecque, il vécut en ermite dans les forêts près de Nîmes dans le Gard où il fonda une abbaye qui prit son nom : Saint-Gilles (Gard). Sa popularité lui vint de ce que le monastère, construit dès le VIe siècle, se trouvait sur l'un des itinéraires de Rome à Compostelle. Les pèlerins s'y arrêtaient et chantaient les louanges de saint Gilles à leur retour dans leur pays. Latin: Ægidius
    • Variante féminine : Gillette Latin: Ægidia, Gilonne Latin: Ægidina


  • Giraud : nom d'un Saint Giraud de Salles
    • Variante féminine : Giraude


  • Gisèle :

Gl

  • Gladys ou Gwladys :

Go

  • Godchaw :
  • Goeury :
  • Gondebaud :
  • Gonthier :
  • Gontran :
  • Gonzague :
  • Gorgon :
  • Goton (Gotton) :
  • Goulven : prénom masculin breton. C'est le nom d'un saint du Léon (Ve siècle), très populaire. Autres formes : Goulc'han, Golven, Goulwen. Il est l'éponyme de Goulven, Goulien (29), St Golvin (22)...

Gr

  • Graciane :
  • Gracieuse :
  • Gratiane :
  • Gratien :
  • Grégoire : du grec "grêgoros" qui signifie "éveillé", c'est l'évèque Naziance (330-390)
  • Variante masculine : Grégory

Gu

  • Guillaume :
    • Variante masculine : Guillaulme, Guilhem (forme occitane)
    • Variante féminine : Guillemette, Guillauma
    • Variante féminine  : Guillermine, Guillemine, Guilhemine


  • Gustave :
  • Guy : du latin Guido, le guide
    • Variante masculine : Gui, Guyon
    • Variante féminine : Guyette , Guionne

Gw

  • Gwenn : étymologie bretonne qui veut dire blanc, Gwenn est l'épouse de St Fragran
  • Variante féminine : Guenièvre
  • Gwenael : saint breton, successeur de Gwenole à l'abbaye de Landévennec. De "gwenn" blanc, et "hael" généreux.
  • Variante féminine : Gwenaëlle
  • Gwendoline :
  • Gwennin : prénom masculin breton, éponyme de Guenin (56). C'est le nom d'un évêque de Vannes au VIIe siècle. Sans doute est-ce un dérivé de Gwenn. La forme féminine correcte en est Gwennina, diminutif Nina.


Prénoms

Accueil - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z