« Charles » : différence entre les versions

35 octets ajoutés ,  26 août 2017
Ligne 1 : Ligne 1 :
== Étymologie ==
== Étymologie ==
Le nom de baptême CHARLES remonte au terme germanique désignant un "homme mâle". Le nom a été emprunté à la langue germanique à l'époque des Grandes Invasion aux Ve siècle sans doute à une forme KARLAZ et le terme originel est présent dans toutes les langues germanique modernes. En Allemand le nom est KARL.  
Le nom de baptême CHARLES remonte au terme germanique désignant un "homme adulte mâle". Le nom a été emprunté à la langue germanique à l'époque des Grandes Invasion aux Ve siècle sans doute à une forme KARLAZ et le terme originel est présent dans toutes les langues germaniques modernes. En Allemand le nom est KARL.  


* Allemand KERL "gars";
* Allemand KERL "gars";
Ligne 13 : Ligne 13 :
Nous retrouvons par ailleurs en arménien moderne ծեր "tser" signifiant "vieux", जरन्त "járanta" en sanskrit signifiant "homme libre", géaraid  "champion, homme combattant" en irlandais.
Nous retrouvons par ailleurs en arménien moderne ծեր "tser" signifiant "vieux", जरन्त "járanta" en sanskrit signifiant "homme libre", géaraid  "champion, homme combattant" en irlandais.


Le suffixe -L dans KARL est donc un ancien suffixe -ILAZ attesté dans ᚲᚨᚱᛁᛚᚨᛉ "karilaz" et peut-être rapproché du suffixe diminutif -ULUS latin qu'on trouve dans les mots CALCULUS "calcul, petit caillou" dérivé de CALX "caillou, pierre" sous la forme d'un nom mais aussi dans RIDICULUS "qui rit, riant, qui fait rire". On peut donc présumer que le sens premier de KARILAZ a été "qui croit, croissant, qui fait croître". De là le parallèle avec le suffixe grec de GER-ONTOS qui semble être le suffixe indo-européen du participe présent, suffixe qu'on retrouve dans le sanskrit JAR-ANTA et l'irlandais GÉR-AID et bien entendu le français CROISS-ANT.
Le suffixe -L dans KARL est donc un ancien suffixe -ILAZ attesté dans ᚲᚨᚱᛁᛚᚨᛉ "karilaz" et peut-être rapproché du suffixe diminutif -ULUS latin qu'on trouve dans les mots CALCULUS "calcul, petit caillou" dérivé de CALX "caillou, pierre" sous la forme d'un nom mais aussi dans RIDICULUS "qui rit, riant, qui fait rire". On peut donc présumer que le sens premier de KARILAZ a été "qui croit, croissant, qui fait croître". De là le parallèle avec le suffixe grec de GER-ONTOS qui semble être le suffixe indo-européen du participe présent, suffixe qu'on retrouve dans le sanskrit JAR-ANTA et l'irlandais GÉR-AID et bien entendu le français CROISS-ANT. Texte de Patrick Jouannès
3 292

modifications