Informatique - saisie des noms
Un article de GeneaWiki.
Ce texte a pour buts de faire profiter les généalogistes "débutants" de l'expérience de généalogistes "expérimentés". Les généalogistes expérimentés ne trouveront sans doute pas d'intérêt à changer leurs habitudes. Il vise aussi à rendre les échanges de fichiers entre généalogistes plus faciles, grâce à l'utilisation de règles communes.
Sommaire |
Règles générales
Typographie
Première lettre significative (après la particule) en majuscule. Utiliser les majuscules accentuées.
- Exemples : Le Goff , Galichon
Orthographe
L'orthographe d'un patronyme change très souvent au cours des siècles. Doit-on saisir toutes les orthographes rencontrées ? Une seule ? La contemporaine ? La plus ancienne ? Mixte ?
La réponse dépend de la généalogie entreprise. Une généalogie de quelques centaines d'individus (option "personnelle") se gère différemment d'une généalogie de plusieurs milliers d'individus (option "dépouillement").
- option a) "généalogie personnelle" : garder les orthographes individu par individu.
- option b) "dépouillement": une seule orthographe, celle conservée par les descendants d'aujourd'hui.
Si divergence d'orthographe dans les descendants, choisir une orthographe de départ, puis, à la séparation, faire des branches avec orthographes différentes. Mettre une note à la séparation. Le choix de l'orthographe de départ devrait être expliqué dans une note.
Remarque sur l'option b : Mettre les deux patronymes. Le premier est l'orthographe de référence, le second est celui de l'individu (entre parenthèses ou après un point virgule). Problème : revient au mécanisme des rattachements.
Si plusieurs orthographes pour un individu, selon actes, quelle orthographe choisir ?
- a) option "généalogie personnelle": choisir l'orthographe usitée, sinon celle du mariage, sinon la plus souvent rencontrée ou sinon au hasard. Mettre des notes sur les actes où il y a divergences avec l'orthographe choisie.
- b) option "dépouillement" : voir réponse en 2). Mais rien n'interdit de mettre des notes aussi
Particules
a) option "généalogie personnelle": mettre les noms tels quels avant le patronyme avec les particules séparées ou non. Exemple: Dhu, Dehu, D'hu, d'Hue, de Hue, Deux sont tous de la même famille. b) option "dépouillement" : cf ci-dessus. Tenter de garder la même orthographe de bout en bout.
Belgique : De Van , ex : Devriese , variantes : "De Vriese" ou "de Vriese", mais jamais on trouvera "Vriese". (comme si on trouvait au lieu de Dupont, "Pont (du)" ....) Les annuaires téléphoniques belge mettent toujours la particule devant, et le classement alphabétique ignore *partiellement* l'espace. Ainsi, on va classer selon l'ordre De Vries / Devries / De Vriese / Devriese. Mais on classera aussi selon l'odre De Vriese Albert / Devriese Marc / De Vriese Roger (on intègre le prénom dans le classement, et l'espace n'est pas pris vraiment en compte). Le classement alphabétique de works, exell ou access est différent de l'usage dans certains pays.
Suisse : souvent adjonction dans le nom du mot "dit". Ex: Droz-dit-Busset. Rationalisation en laissant "dit" en minuscule et en mettant des traits d'union : Noms doubles fréquents : utilisation du trait d'union : ex : Jeanneret-Grosjean
Grand-Duché de Luxembourg: présence de sive qui peut être traduit par "maison". Ex: Bernadette Schmit sive Berg
6) Particules (typographie) - Première lettre en majuscule ou minuscule ?
Si noblesse, minuscule ex : de La Martinière Si roture, majuscule ex : De La Tour (dans le doute choisir la roture)
Comment saisir un individu "inconnu"
Il arrive de devoir saisir un individu dont on ne connait rien hormis son lien avec une personne existante. Une suggestion pourrait être d'utiliser des noms du genre "EPOUSE-DUPONT", "EPOUX-MARTIN", "FILLE-MARIE DURAND" ; ou encore, si vous disposez d'un logiciel de généalogie, vous remplacez le patronyme par "NON-IDENTIFIE(E)" et le prénom par "conjointJeanDupont" par exemple ; c'est peut-être un peu long mais cela permet de savoir à peu près de qui on parle. Le terme "INCONNU" peut être réservé pour les pères des enfants naturels en précisant là aussi avec le nom de la mère : "INCONNU-DUPOND".
Autre suggestion : Numéroter les inconnus. Ex : Jean INCONNU_1, Albert INCONNU_25, Fernand INCONNU_78 (le mari de la cousine Berthe). Ce n'est pas très satisfaisant pour un grand nombre de cas, mais c'est simple. Lorsque les renseignements sont trop flous ou ne concernent pas des individus "de premier plan", il est sans doute préférable de placer un paragraphe dans une note que de créer de nouvelles fiches.
Commentaires et remarques
- L'usage actuel est de mettre la première lettre en majuscule mais il faut savoir que jadis, les actes ne faisaient pas de distinction entre majuscules et minuscules.
- Code typographique : on ne met pas les noms en capitales [sauf dans les titres quand ils sont tout en capitales]
Dans de nombreux cas (bibliographie, noms des personnages dans pièces de théâtre, etc.) on utilise plutôt les petites capitales (mais ça n'existe pas dans les codes d'échange de caractères, comme Unicode ou Latin1, ...)
- Mettre le patronyme tout en majuscule attire mieux l'attention et permet de ne pas confondre avec prénom.
Contre-argument : dans une liste, un arbre, un gedcom, une publication, un individu n'est jamais seul. En conséquence le contexte permet sans aucun doute de reconnaître le prénom du nom dans les cas litigieux.
- Majuscules accentuées : nos ancêtres les utilisaient, ça aide à connaître la prononciation du nom et comprendre certaines variations orthographiques, la règle typographique en français est d'accentuer les majuscules
Annexe : La norme AFNOR NF Z44-001
Suite (saisie des prénoms) -->






